我が家のパート5

ryoumasana.exblog.jp
ブログトップ

2011年 05月 09日 ( 1 )


2011年 05月 09日

誤字

5月9日  (月)

昨日のブログ 連坊さんの字を間違えていました。

連は⇒蓮    坊は⇒舫  でした。  読みは「レンボウ」ではなく「レンホウ」のようだ。

中国系の人なんだろうとは思っていたが、やはり中国系の人でした。

三国志の本を何冊か読んだので、中国の人名はなんとなくわかる。

劉・張・関・蔡・袁・陳・黄・曹・馬 などの性(名字)は三国志の中では主役だ。

漢字一文字の性(名字)が大半で二文字の性もある。

諸葛・司馬などは二文字の性だ。 (少ないが3文字の性もあるようだ)

名前はセカンドネーム・サードネームとあり、劉備ゲントクは

ファーストネームが「劉」・セカンドネームが「備」・サードネームが「ゲントク」。

日本でも、西郷隆盛は幼名ではなく、3つの名前で名乗った時期があったそうな。

明治になって 小さい時が西郷吉之助で、偉くなってから西郷隆盛と名前を変えたかと思ったが、本人は一時期 中国にならって「西郷隆盛吉之助」と名乗ったそうだ。 (うる覚えなんで間違ってるかも?)

もとにもどると、「レンホウ」氏は日本人と結婚して今は「田村」の性だが台湾時代は「謝」が名字だそうだ。

日本の名字は「鈴木」・「佐藤」がダントツに多い。 でも名字の数では世界でも有数なほど日本は種類?があるそうだ。

ちなみに中国で「王」・「李」・「張」さんだけで人口の2割りを占めるそうだ。

中国は人口は多いが名字はすくない。
[PR]

by wagayanao | 2011-05-09 21:13